Venite exultemus : versión Latino-Americana de Venite Adoremos y Cantate Domino

Venite exultemus : versión Latino-Americana de Venite Adoremos y Cantate Domino

Donación Obispo Federico Pagura

Venite Exultemus combina Cantate Domino y Venite Adoremus. Empresa ambiciosa que vio pasar doce largos años antes de que el deseo latino-americano se transformara en realidad. Este volumen contiene, por lo tanto, dos partes. La primera, que corresponde a Venite Adoremus, tiene tres secciones: la primera con órdenes litúrgicos de denominaciones evangélicas existentes en América Latina; la segunda y la tercera corresponden a los planes originales para Venite Adoremus II y III. La segunda parte de Venite Exaltemus corresponde a Cantate Domino. Fue necesario limitar a unas dos terceras partes el número de los himnos. La selección fue operada de manera tal que asegurara una equitativa representación geográfica y confesional. Con una o dos excepciones, todos los himnos tienen traducción española y portuguesa. Todos ellos traen la versión en inglés por ser este idioma la "lingua franca" del movimiento ecuménico. Por regla general, cada himno incluye el texto en un cuarto idioma: el alemán cuando el himno es de origen germánico (se tuvo en cuenta la importancia numérica de la población evangélica latino-americana que es de origen alemán), o el francés por ser una lengua latina que también se habla en una de las veinte repúblicas latino-americanas.